IFLA propune o zonă O ISBD şi invită la comentarii
IFLA ne invită să comentăm (până pe 30 ianuarie) propunerea de Zonă 0 ISBD (forma conţinutului şi a tipului de suport).
Mi se pare important, ca idee şi ca demers de standardizare terminologică.
Textul englezesc (însoţit de exemple) se află la www.ifla.org/VII/s13/isbdrg/ISBD_Area_0_WWR.htm.
Am stat câteva ceasuri şi am produs o ciornă de traducere românească. M-ar bucura sugestii de corecţii.
Aşa, la prima impresie, nu-mi convine recomandarea ca termenii să fie asignaţi în limba agenţiei catalografice. ce ne facem cu cataloagele internaţionale ? Ar fi preferabil (după mine) să se recomande asignarea de concepte (în loc de termeni), iar OPAC-urile să facă bine să aleagă automat termenii în limba utilizatorului.